相关推荐: 优秀英语诗歌阅读带翻译视频 优秀英语诗歌阅读带翻译 优秀英语诗歌阅读带翻译的书 短篇英语诗歌和翻译
优秀英语诗歌阅读带翻译
英语诗歌一
其实我已经老了
我老得让门前的那棵小树替我掉叶子
我老得掉了一层土
又掉了一层土
看到这些土
我就知道,过去胸膛上给你预留的篝火快要熄灭了
手臂上给你预留的力量快要离开了
及至双眼,开始看什么都是缓慢的
飘忽不定的
其实我已经很老了
及至这后来的一小段时光
我只是继续让门前的那棵小树替我掉下最后一片叶子
世易时移处
我之所以说你不来,我不敢老去
是没人的时候
我非常渺茫地希望,你也在这么想
You don't come, I'm dare not to grow old
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。
原网页地址:https://www.potelypower.com/xuexi/4067917.html